onsdag 7 november 2012

Språkkunskaper

Svenska är ett mycket litet språk i världen. Detta gör att vi svenskar, när vi åker utanför våra egna gränser, måste ha kunskaper i främmande språk. Generellt sett är svenskar relativt bra på engelska, och relativt usla på franska, tyska och spanska.
 
Här har multikulti-förespråkarna hittat ett nytt obskyrt argument; i och med att det talas så många språk i Sverige, har vi här en fantastisk resurs. Det brukar låta ungefär så här: "Nalin, 18, kommer att bli en tillgång på arbetsmarknaden. Förutom svenska talar hon flytande kurdiska och suryoyo."

Det finns ett stort problem med det här resonemanget. Våra nya medborgare kommer inte främst från våra stora exportmarknader, milt sagt. Behovet av kurdiska och suryoyo är minimalt i våra exportföretag. Inte heller kommer det mängder av köpglada turister från dessa områden.

Sveriges femton främsta exportländer 2012:
 
 
1
Tyskland
 
2
Norge
 
3
Storbritannien
 
4
USA
 
6
Finland
 
5
Danmark
 
7
Nederländerna
 
8
Frankrike
 
9
Belgien
 
10
Kina
 
11
Polen
 
12
Italien
 
13
Ryssland
 
14
Spanien
 
15
Japan

Kan det möjligen vara så att vi har uppfyllt vårt behov av kunskaper i somali, arabiska, kurdiska och amariya? Borde vi växla om till invandring från Tyskland, Norge och Storbritannien?

En som i dagarna dammar av språkkunskaps-argumentet är förstås Alexandra Pascalidou, vars enda merit är att hon kommer från Grekland. I gårdagens Metro skriver hon om hur hennes dotter protesterar mot att hon alltid pratar grekiska. Alexandra släpar för säkerhets skull sin dotter till en grekisk förskola en gång i veckan. Låt oss hoppas att dottern kommer skaffa sig även andra meriter inför arbetsmarknaden.

På sin egen blogg skriver för övrigt Alexandra, med en plötslig självinsikt:

”I don’t always know what I’m talking about but I know I’m right!”

5 kommentarer:

  1. Enligt Alexandra Pascalidou är alla som är födda i Sverige svenskar!
    Alexandra Pascalidou är född i Rumänien så jag förstår inte varför hon envisas med att prata grekiska. Skäms hon månne för sitt hemlands tungomål?

    SvaraRadera
  2. Alf Olsson: För det första har hon grekiska föräldrar, för det andra växte hon inte ens upp i Rumäninen utan i Grekland och för det tredje kom hon till Sverige som 6-åring, så någon anledning till att tala rumänska finns överhuvudtaget inte. Författarinnan Herta Müller är för övrigt också född i Rumänien men har ändå inte skrivit en enda bok på rumänska.
    Tobbe: att kunna flera språk ger en ett "flexibelt intellekt" som det också står i Pacalidous kolumn. Är själv 8-språkig, samt har nära vänner som även de är polygloter, och kan intyga att så är fallet, så försök inte misskreditera språkens användningsområden, även om du inte förstår meningen med att kunna fler än två.

    SvaraRadera
  3. Nej, det var inte heller min poäng. Självklart är språkkunskaper viktiga! Jag tycker däremot inte att det är ett särskilt relevant argument för dagens invandringspolitik. Och ja, jag kan fler än två språk, något jag har stor glädje av.

    SvaraRadera
  4. Bra, då är vi införstådda med varandra.

    SvaraRadera
  5. Klockrent, just det här tramset med att värdelösa tredjevärlden språk skulle vara en tillgång är något de helt okritiskt tramsat fram från de ”generella sanningen ” att språk är viktigt. På den tiden detta jamsades runt menade man Engelska, Tyska, Franska, spanska och ev andra användbara språk. Inte Swahili och annat skit.

    SvaraRadera